Sciences du langage

Le redoublement en chinois: une étude syntaxique et sémantique

Sylvie Lam

Université de Sherbrooke

 

Résumé

Le redoublement en chinois est une opération à double visée : d’une part, sur le plan morphologique, il permet de répéter le ou les morphèmes qui composent le mot et, d’autre part, sur le plan sémantique et syntaxique, il modifie l’interprétation aspectuelle dans le domaine verbal ou le trait Nombre dans le domaine nominal du mot de départ. Toutes les catégories porteuses de lexique en chinois redoublent, nommément celles du Nom, du Classifieur, du Verbe et de l’Adjectif. Nous montrons comment le redoublement participe à la formation du pluriel et à la modification aspectuelle en chinois et expliquons les différences avec le français, langue qui ne présente pas de redoublement.


Abstract

Word reduplication in Chinese is a two-fold operation: morphologically, it involves the repetition of one or two morphemes; semantically and syntactically, aspectual interpretation and Number features are also modified. In Chinese, Nouns, Classifiers, Verbs and Adjectives can be reduplicated. We show how reduplication in these four categories is related to the notion of plurality and aspect, and explain why their counterparts in French behave differently.

 

 Télécharger l'article au complet ( - 398 k)

 Télécharger la revue au complet ( - 1,3 Mo)

 Retourner au sommaire

 

L'auteure

Sylvie Lam

Programme d'études

Doctorat en études françaises (cheminement en linguistique)
Université de Sherbrooke

Intérêts de recherche 

Syntaxe comparée du français et du chinois, grammaire universelle

 

 Écrire à l'auteure